I continue working, and another song from my playlists appear. This one was written by argentine songwriter Victor Heredia for his sister for his sister, María Cristina Cournour, "Mara", who was one of the disappeared.
We already know where the dead things are,
with faces of murderers who return
to explain to us that they never did anything,
I don't know where to put so much sadness.
Today we try to forget so many lies,
I don't want to kiss you with such pain
that sense these injuries yet again
destilling their pain of old things.
Mara, Mara, Mara,
let me sit here
to think only of you
to see in your eyes stars
larger than the sun.
Finally life has the habit
of shaking its dice cup in such a way
that nobody can reach the top
without strictly suffering some norms.
Don't come to me with dark blessing
I only want a lukewarm kiss of life
without the memory of torture and dictators
---
Ya sabemos donde están las cosas muertas,
con rostros de asesinos que regresan
a explicarnos que jamás hicieron nada,
no sé bien dónde poner tanta tristeza.
Hoy tratemos de olvidar tanta mentira,
no quiero darte un beso con tal pena
que presienta otra vez estas heridas,
destilando su dolor de cosas viejas.
Mara, Mara, Mara,
déjame sentarme aquí
a pensar tan sólo en vos
a mirar en tus ojos estrellas
más grandes que el sol.
Al final la vida tiene esa costumbre
de mezclar su cubilete de tal forma,
que no hay quien pueda llegar hasta la cumbre
sin sufrir estrictamente algunas normas.
Hoy sé bien adonde están las cosas muertas,
no me vengan con oscuras bendiciones,
sólo quiero un tibio beso de la vida
sin recuerdo de torturas y dictadores.